ما هو معنى العبارة "last but not least"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖last but not least معنى | last but not least بالعربي | last but not least ترجمه

هذا التعبير يستخدم لإبراز أهمية شيء ما أو شخص ما في المرتبة الأخيرة، مع التأكيد على أنهم ليسوا أقل أهمية بالمقارنة مع الآخرين. فهو يعني أن العنصر الأخير في القائمة أو التسلسل لا يزال مهمًا ويستحق الاهتمام.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "last but not least"

هذا التعبير يتكون من ثلاثة أجزاء: 'last' و 'but' و 'not least'. 'last' تشير إلى المرتبة الأخيرة، 'but' هي كلمة ربط تشير إلى تناقض أو استثناء، و 'not least' تعني 'ليس الأقل أهمية'، مما يؤكد على أهمية العنصر الأخير.

🗣️ الحوار حول العبارة "last but not least"

  • Q: What are the key points of your presentation?
    A: First, I'll talk about the market analysis. Second, the competitive landscape. And last but not least, our strategic recommendations.
    Q (ترجمة): ما هي النقاط الرئيسية في عرضك التقديمي؟
    A (ترجمة): أولاً، سأتحدث عن تحليل السوق. ثانيًا، المشهد التنافسي. وأخيرًا وليس آخرًا، توصياتنا الاستراتيجية.

✍️ last but not least امثلة على | last but not least معنى كلمة | last but not least جمل على

  • مثال: Last but not least, let's discuss the budget.
    ترجمة: أخيرًا وليس آخرًا، لنناقش الميزانية.
  • مثال: We have covered the main topics, and last but not least, the conclusion.
    ترجمة: لقد قمنا بتغطية المواضيع الرئيسية، وأخيرًا وليس آخرًا، الخاتمة.
  • مثال: Last but not least, I want to thank our sponsors.
    ترجمة: أخيرًا وليس آخرًا، أريد أن أشكر رعاة الحدث.
  • مثال: We visited many places, and last but not least, the ancient castle.
    ترجمة: زرنا العديد من الأماكن، وأخيرًا وليس آخرًا، القلعة القديمة.
  • مثال: Last but not least, don't forget to review your notes.
    ترجمة: أخيرًا وليس آخرًا، لا تنسى مراجعة ملاحظاتك.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "last but not least"

  • عبارة: finally
    مثال: Finally, we reached our destination.
    ترجمة: أخيرًا، وصلنا إلى وجهتنا.
  • عبارة: in conclusion
    مثال: In conclusion, the project was a success.
    ترجمة: باختصار، كان المشروع ناجحًا.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "last but not least"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, in a small village, there was a festival where everyone had to present something they were proud of. First, the baker showed his delicious cakes. Then, the tailor displayed his finest clothes. Last but not least, the blacksmith presented his strongest sword, which amazed everyone.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة في قرية صغيرة، حيث كان هناك عيد حيث كان يجب على الجميع أن يعرضوا شيئًا يفتخرون به. أولاً، عرض الخباز كعكاته اللذيذة. ثم، عرض الخياط ملابسه الأجمل. وأخيرًا وليس آخرًا، عرض الحداد سيفه الأقوى، مما أدهش الجميع.

📌العبارات المتعلقة بـ last but not least

عبارة معنى العبارة
not least ليس آخراً، ولكن أيضاً مهم جداً. يستخدم هذا التعبير لإضافة نقطة مهمة إلى ما قيل مسبقاً، مشيراً إلى أن هذه النقطة لها أهمية كبيرة.
last but one يعني 'الأخير ولكن الثاني إلى الأخير'، وهو تعبير يستخدم للإشارة إلى العنصر الذي يأتي قبل الأخير في تسلسل معين.
not...but... يستخدم هذا التركيب للتأكيد على أن التركيز ينبغي أن يكون على شيء ما بدلاً من شيء آخر. فهو يشير إلى أن الأمر لا يتعلق بما يتم التأكيد عليه بعد 'not'، بل بما يلي 'but'.
not in the least لا على الإطلاق، ليس قط، ليس بالمرة. يستخدم هذا التعبير للتأكيد على عدم وجود شيء أو عدم الشعور بشيء ما بأي شكل من الأشكال.
not but that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما ليس مثاليًا أو ليس مثاليًا تمامًا، ولكنه لا يزال يقبل الاستخدام أو القبول. فهو يعبر عن شيء غير مثالي ولكنه لا يزال يمكن التعامل معه.
not only but يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما لا يقتصر على جانب واحد فقط، بل يمتد إلى جانب آخر أيضًا. غالبًا ما يستخدم لتوضيح أن شخصًا أو شيئًا لديه أو يمتلك خصائص متعددة أو قدرات متنوعة.
not only…but يستخدم هذا التعبير للتأكيد على أن شيئًا ما يمتلك أو يقوم بأكثر من شيء واحد، وغالبًا ما يتم استخدامه لإضافة قوة أو أهمية إلى العبارة. فهو لا يقول فقط عن شيء ما، بل يضيف شيئًا آخر لتوضيح الفكرة بشكل أكبر.
at least يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى الحد الأدنى من شيء ما، أو لتقديم بديل أقل قوة أو أقل جودة، أو لتخفيف الأمور عندما يكون هناك نتيجة سلبية.
at last يعني في النهاية أو بعد وقت طويل من الانتظار. يستخدم للتعبير عن الارتياح أو الإغراء بعد فترة طويلة من الصعوبات أو الانتظار.
in (the) least يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما لا يوجد فيه أدنى شيء أو لا يوجد به أي شيء على الإطلاق. يمكن استخدامه لتأكيد أن شخصًا ما لا يهتم أو لا يعنيه شيء ما بشكل كبير.

📝الجمل المتعلقة بـ last but not least

الجمل